由《上博三.仲弓》的「 」、「 」等字討論
由《上博三.仲弓》的「
上博簡與郭店簡中從「與」、「﹝遷-﹞」、「興」的字
台灣師大國研所博士班 鄭玉姍
一、前言
《上博三.仲弓》中有幾個從「與」的字,寫作「
第七簡:
「﹝與/呂﹞」﹝臣+又﹞才:「﹝與/呂﹞」,即「舉」。「與」下從二口,簡文中常見。[1](玉姍案:當為從「
第八簡:
夫民安舊而﹝厂@主﹞「﹝與/止﹞」:「﹝與/止﹞」,《郭店楚墓竹簡.五行》有「有德則邦家?」句。馬王堆帛書本作「與」。「與」同「舉」,有復興、振興之義。《禮記.中庸》:「繼絕世,舉廢國,治亂持危。」本簡此處的「﹝與/止﹞」與此同。[2]
這些字與郭店簡中所出現的幾個
二、《上博三.仲弓》及郭店簡中的「﹝與/呂﹞」、「﹝與/止﹞」、﹝與/足﹞
「﹝與/呂﹞」字出現於《上博三.仲弓》簡七,字形作
此外《郭店簡.窮達以時》簡五有「
「??﹝水+{廌/去}﹞亞」:舉用善人,廢除惡人。「﹝與/呂﹞」字書體與《郭店楚簡竹簡.窮達以時》第五簡「
玉姍案:其實郭店簡之
《郭店簡.窮達以時》考釋亦未釋為「舉」,《郭店簡.窮達以時》考釋為:
「訶」字下一字似不從「與」,疑是「﹝遷-﹞」字,讀為「遷」。西周銅器何尊與大盂鼎銘文的「﹝遷-﹞」字多從「
根據以上學者的考證,我們可知楚文字中,很明顯有好幾個字寫法似是而非,因而造成考訂上的困難。也因此我們要將「﹝遷-﹞」、「興」、「與」等字作全面性的探討:
根據季師《說文新證.上》,「﹝遷-﹞」字之初義為:
本義:《說文》釋為「升高」。惟此義經典未見用之者,疑當釋為「遷移」,其或體作「﹝遷-﹞」,《廣雅.釋言》:「,遷也。」《漢書.律曆志》:「遷,去也」。
釋形:《說文》以為從舁、囟聲。但有可能是從?、從廾,楚系《望山竹簡》二.45有﹝木+{遷-}﹞字,很明顯地從「?」。陳秉新以為「?」字即「?」,捉持獸角以捕獸鬥獸(陳秉新釋「?」「?」及從「?」諸字)。依此說,則「?」字從「?」從廾,即有抓住獸角使遷離之意。故「?」字應有以強力使遷移之意。經典罕見「?」、「﹝遷-﹞」,而多做「遷」,如《尚書.湯誓》:「湯既勝夏欲遷其社。」《尚書盤庚上》:「盤庚五遷,將治亳殷。」《尚書.召誥》:「武王克商,遷九鼎於洛邑。」《孟子.梁惠王上》:「殺其父兄,係累其子弟,毀其宗廟,遷其重器。」
六書:會意。[6]
「?﹙、遷﹚」之初文當為「用手抓住獸角以遷移」之意,為會意字。「與」之初文則為「四手共舉(某物)」,從舁、牙聲,為形聲字。兩字初形本義皆不同。西周銅器何尊「?」有
「興」字,根據季師《說文新證》之考釋:
釋義:起也。《毛詩.衛風.氓》:「三歲為婦,靡室勞矣。夙興夜寐,靡有朝矣。言既遂矣,至於暴矣。」
釋形:殷金文、甲骨文從「舁」、從「凡」,會四隻手抬起架子的意思。後「凡」下加「口」形,《說文》遂以為從「同」。戰國文字「凡」形、「口」形變化較多。
六書:會意。[7]
「?﹙、遷﹚」之初文為「用手抓住獸角以遷移」之意,因此在「遷」的文字構形中,「角」形應是相當重要的部件。因此自西周何尊「?」字寫作
「與」字的字形由初文從「舁」、「牙」聲的標準寫法,至戰國時代諸多訛變:例如齊國陶彙寫作
戰國文字中的「興」,也有寫成如
然後我們再看郭店〈五行〉第二十九簡「又(有)?(德)則邦﹝爪/家﹞(家)
第二十九簡「﹝與/止﹞」:此字帛書本作「與」,整理者以為「興」之訛字。[8]
第三十二簡﹝與/足﹞:帛書本作「中心悅焉,遷於兄弟」。……裘按:下從止,上部雖似「與」,但下方尚有「口」形,與〈窮達以時〉五號簡
在此,郭店的整理者應是以馬王堆帛書的文例來判斷郭店〈五行〉的隸定,不過帛書的年代晚於郭店簡,因此也不能完全將帛書本看成標準本。
筆者以為「﹝遷-﹞」、「興」、「與」三字皆從「舁」,皆有以四手移動物品之意,因此到了戰國時代,在寫法和用法上難免有混淆,但是就目前的文字學研究之成果基礎,我們可以了解,戰國文字的訛變應該還是有跡可循的。
筆者分析判斷,以為就目前所存文字中,確定為「?()」或從「﹝遷-﹞」之字,都保存相當明顯的「角」部件,如:
西周初.何尊(「?」) | 春戰.晉.侯馬85:35 | 戰國.晉.璽彙3297 |
戰國.晉.璽彙3997 | 戰國.楚.望2.45﹝木+{遷-}﹞ | 秦.睡虎148 |
西漢.老子甲後251(遷) |
|
|
而「興」字則不論如何訛變,必然保留「口」或「凡」部件,如:
春戰.晉.侯馬156:24 | 戰國.齊.陶彙3.885 | 戰國.齊.陶彙3.888 |
戰國.晉.璽彙3290 | 戰國.晉.璽彙3288 | 戰國.楚.帛乙8.29 |
戰國.楚.郭唐21 | 戰國.秦.璽彙1507 | 秦.杜虎符 |
而並非從「角」、「凡」、「口」的其他寫法則大多為「與」字中「牙」形之訛。筆者以為,若依此種規律判斷分類,則郭店簡與上博簡中這一系列混淆的字,則可以得到釐清。
《上博三.仲弓》簡七「
此外《上博三.仲弓》簡八:「夫民安舊而﹝厂@主﹞
這幾支簡中,簡八應讀為「夫民安舊而﹝厂@主﹞?」,但由於本篇排序仍有爭議,因此暫時無法確定其義。簡十一:「孔子曰:『
其餘簡文中,根據文意應可讀為「舉」。簡九可讀為:「唯有賢才,弗知舉也。敢問舉才如之何?」連接簡十:「舉爾所知,……」正好與《論語.子路》:
仲弓為季氏宰,問政。子曰:「先有司,赦小過,舉賢才。」曰:「焉知賢才而舉之?」曰:「舉爾所知,爾所不知,人其舍諸?」
略同。
但是《郭店簡.窮達以時》簡五有「
然後我們再看郭店〈五行〉第二十九簡「又(有)?(德)則邦﹝爪/家﹞(家)
「戚」有「親、近」意,《尚書.金縢》:「未可以戚我先王。」《傳》:「戚,近也。」「舉」有「行」義。《周禮.地官.師氏》:「王舉則從。」《注》:「舉猶行也。」因此將
此外筆者以為,〈五行〉29、32簡內容可與《毛詩.大雅.文王之什.思齊》:
刑于寡妻,至于兄弟,以御于家邦。
及《孟子.梁惠王上》:
老吾老,以及人之老﹔幼吾幼,以及人之幼﹔天下可