中医学(对外中医方向)专业双语教学问卷调查与分析

来源:岁月联盟 作者:李丽 时间:2017-02-28

  第一,教师水平有待提高。决定双语教学质量和效果的最主要因素是师资。双语教学要求授课教师具有较高的外语水平,学科知识性强,教学经验丰富。国内开展双语教学的院校,双语教员绝大多数都有在国外学习的经历。而我校出国留学的研究人员很少,专业教师外语专业知识不足,英语功底不深,口语水平较差是目前急待解决的问题。因此,应对任课教师进行双语教学培训,积极创造条件,选派有发展潜力的教师到外语学院或国外交流学习,以提高双语教学的师资水平。此外,学校可制定一些优惠政策调动教师的积极性,如提高双语教学授课课时薪酬比率,对从事双语教学教师的职称晋升、出国进修、评选先进等给以优惠政策,更好地调动授课教师的积极性,以保证双语教学任务的完成。

  第二,教材问题。调查结果显示,51.4%的学生认为双语教学需要中文教材和中英文课件,同时需配套双语教材或参考资料。采用英文原版医学教材对中医院校本科生来说理解难度较大,同时价格昂贵,并不适宜。教师应为学生编写一些适于学生阅读的英文讲义,结合授课重点,有利于学生掌握各学科的基础知识。同时鼓励学有余力的学生大量阅读相关英文原版教材或文献,使学生了解更多的学科前沿知识。

  第三,教学形式需不断改进。双语教学中如何合理使用中英两种语言也是教学的一个难题。使用中文过多达不到双语教学的目的,全部用英文又可能影响学生对专业内容的理解。调查发现,学生认为双语教学过程中最重要的应该是专业知识的讲授(69%),其次才是专业英语的表达(27.1%)。对于课堂外语授课比例,48.6%的学生认为没有统一标准。因此,教师在授课过程中可采用先英文讲,再用中文解释;或基本内容及容易理解的内容用英文讲,难点则大部分用中文讲解等方法合理安排授课内容及中、英文比例。

  第四,学生英语水平亟待提高。2005级对外中医专业本科生四、六级通过率累计72.9%,英语水平与我校其他专业比较相对较高,但与西医院校或国内重点大学本科生相比仍有差距。调查结果显示,42.9%的学生认为在对外中医专业开展双语教学不一定容易,只有22.9%的学生认为会比较容易,而且71.4%的学生认为双语教学会增加学习负担。因此学校还应从入学开始不断加强学生的英语教育,努力建立一个有利于激发学生英语学习兴趣与热情,提高英语应用能力的的良好环境。同时授课教师还需帮助学生克服学习专业词汇的困难,在授课过程中采取多样化的教学方法,如配合多媒体课件,适当增加趣味性环节等,应用一些教学技巧及发挥人格魅力充分调动学生学习专业英语的兴趣和积极性,以提高教学效果。

  总之,在对外中医专业开展双语教学在我校仍是一种新兴事物,尽管还存在许多缺点和不足,但作为提高学生外语水平,增强综合素质的一种重要手段势在必行。在今后的实践中需要不断积累经验,摸索和改良教学方法,完善教学措施。同时建立相应的评价体系,使双语教学更加规范,深入开展,为培养高素质中医药人才发挥应有的作用。

【参考文献】
   [1] 李晓枫,高晓虹,马 莉,等.七年制医学生双语教学的调查与分析[J].医学教育探索,2007, 6(10) :965.

  [2] 樊陈琳. 医药类院校双语教学改革的实践与思考[J].药学教育,2005,21(4):26.

图片内容