<?xml version="1.0" encoding="gb2312"?>
<rss version="2.0">
  <channel>
    <title>外语翻译</title>
    <link>https://www.syue.com/Paper/English/Translation/</link>
    <description>Latest 500 infos of 外语翻译</description>
    <copyright>Copyright(C) Empire CMS</copyright>
    <generator>Empire CMS by Empire Studio.</generator>
    <lastBuildDate>Tue, 07 Apr 2026 04:46:33 +0000</lastBuildDate>
    <ttl>60</ttl>
    <image>
      <url>https://www.syue.com/e/data/images/rss.gif</url>
      <title>岁月联盟-中国信息安全门户网站（老牌黑客网站）</title>
      <link>https://www.syue.com/</link>
    </image>
    <item>
      <title><![CDATA[翻译中的措辞、语气与句式重心问题]]></title>
      <description><![CDATA[  ]]></description>
      <link>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/267054.html</link>
      <guid>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/267054.html</guid>
      <category>外语翻译</category>
      <author><![CDATA[]]></author>
      <pubDate>Wed, 06 Oct 2010 13:22:11 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[翻译中语用学理论的应用]]></title>
      <description><![CDATA[  ]]></description>
      <link>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/267052.html</link>
      <guid>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/267052.html</guid>
      <category>外语翻译</category>
      <author><![CDATA[]]></author>
      <pubDate>Wed, 06 Oct 2010 13:22:10 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[西方翻译研究的新发展]]></title>
      <description><![CDATA[  ]]></description>
      <link>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/267053.html</link>
      <guid>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/267053.html</guid>
      <category>外语翻译</category>
      <author><![CDATA[]]></author>
      <pubDate>Wed, 06 Oct 2010 13:22:10 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[文化翻译与文化“传真”]]></title>
      <description><![CDATA[  ]]></description>
      <link>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/267050.html</link>
      <guid>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/267050.html</guid>
      <category>外语翻译</category>
      <author><![CDATA[]]></author>
      <pubDate>Wed, 06 Oct 2010 13:22:09 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[翻译研究：从规范走向描写]]></title>
      <description><![CDATA[  ]]></description>
      <link>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/267051.html</link>
      <guid>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/267051.html</guid>
      <category>外语翻译</category>
      <author><![CDATA[]]></author>
      <pubDate>Wed, 06 Oct 2010 13:22:09 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[重新认识翻译理论的作用——对奈达翻译思想转变的反]]></title>
      <description><![CDATA[  ]]></description>
      <link>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/267048.html</link>
      <guid>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/267048.html</guid>
      <category>外语翻译</category>
      <author><![CDATA[]]></author>
      <pubDate>Wed, 06 Oct 2010 13:22:08 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[译语的异化与优化]]></title>
      <description><![CDATA[  ]]></description>
      <link>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/267049.html</link>
      <guid>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/267049.html</guid>
      <category>外语翻译</category>
      <author><![CDATA[]]></author>
      <pubDate>Wed, 06 Oct 2010 13:22:08 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[翻译研究与翻译教学的新理念]]></title>
      <description><![CDATA[  ]]></description>
      <link>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/267046.html</link>
      <guid>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/267046.html</guid>
      <category>外语翻译</category>
      <author><![CDATA[]]></author>
      <pubDate>Wed, 06 Oct 2010 13:22:07 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[论原作之隐形]]></title>
      <description><![CDATA[  ]]></description>
      <link>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/267047.html</link>
      <guid>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/267047.html</guid>
      <category>外语翻译</category>
      <author><![CDATA[]]></author>
      <pubDate>Wed, 06 Oct 2010 13:22:07 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[广告的文体特点及其翻译]]></title>
      <description><![CDATA[  ]]></description>
      <link>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/267044.html</link>
      <guid>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/267044.html</guid>
      <category>外语翻译</category>
      <author><![CDATA[]]></author>
      <pubDate>Wed, 06 Oct 2010 13:22:06 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[论功能翻译理论]]></title>
      <description><![CDATA[  ]]></description>
      <link>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/267045.html</link>
      <guid>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/267045.html</guid>
      <category>外语翻译</category>
      <author><![CDATA[]]></author>
      <pubDate>Wed, 06 Oct 2010 13:22:06 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[翻译中的视点转移]]></title>
      <description><![CDATA[  ]]></description>
      <link>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/267042.html</link>
      <guid>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/267042.html</guid>
      <category>外语翻译</category>
      <author><![CDATA[]]></author>
      <pubDate>Wed, 06 Oct 2010 13:22:05 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[公示语的汉英翻译]]></title>
      <description><![CDATA[  ]]></description>
      <link>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/267043.html</link>
      <guid>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/267043.html</guid>
      <category>外语翻译</category>
      <author><![CDATA[]]></author>
      <pubDate>Wed, 06 Oct 2010 13:22:05 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[浅谈公示语与校园公示语的翻译方法]]></title>
      <description><![CDATA[  ]]></description>
      <link>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/267040.html</link>
      <guid>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/267040.html</guid>
      <category>外语翻译</category>
      <author><![CDATA[]]></author>
      <pubDate>Wed, 06 Oct 2010 13:22:03 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[从文化差异的角度看英汉习语的翻译]]></title>
      <description><![CDATA[  ]]></description>
      <link>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/267041.html</link>
      <guid>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/267041.html</guid>
      <category>外语翻译</category>
      <author><![CDATA[]]></author>
      <pubDate>Wed, 06 Oct 2010 13:22:03 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[科技英语中的美学修辞及其翻译]]></title>
      <description><![CDATA[  ]]></description>
      <link>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/267038.html</link>
      <guid>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/267038.html</guid>
      <category>外语翻译</category>
      <author><![CDATA[]]></author>
      <pubDate>Wed, 06 Oct 2010 13:22:02 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[论英汉翻译中的不对等性]]></title>
      <description><![CDATA[  ]]></description>
      <link>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/267039.html</link>
      <guid>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/267039.html</guid>
      <category>外语翻译</category>
      <author><![CDATA[]]></author>
      <pubDate>Wed, 06 Oct 2010 13:22:02 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[汉英语言差异与汉英翻译]]></title>
      <description><![CDATA[  ]]></description>
      <link>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/267036.html</link>
      <guid>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/267036.html</guid>
      <category>外语翻译</category>
      <author><![CDATA[]]></author>
      <pubDate>Wed, 06 Oct 2010 13:22:01 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[论翻译中的跨文化交际因素]]></title>
      <description><![CDATA[  ]]></description>
      <link>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/267037.html</link>
      <guid>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/267037.html</guid>
      <category>外语翻译</category>
      <author><![CDATA[]]></author>
      <pubDate>Wed, 06 Oct 2010 13:22:01 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[浅谈幼儿园英语活动]]></title>
      <description><![CDATA[  ]]></description>
      <link>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/267034.html</link>
      <guid>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/267034.html</guid>
      <category>外语翻译</category>
      <author><![CDATA[]]></author>
      <pubDate>Wed, 06 Oct 2010 13:22:00 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[谈公示用语的语言特点与汉英翻译]]></title>
      <description><![CDATA[  ]]></description>
      <link>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/267035.html</link>
      <guid>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/267035.html</guid>
      <category>外语翻译</category>
      <author><![CDATA[]]></author>
      <pubDate>Wed, 06 Oct 2010 13:22:00 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[浅谈医学英语翻译]]></title>
      <description><![CDATA[  ]]></description>
      <link>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/267032.html</link>
      <guid>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/267032.html</guid>
      <category>外语翻译</category>
      <author><![CDATA[]]></author>
      <pubDate>Wed, 06 Oct 2010 13:21:59 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[英语新词汇的特点及翻译]]></title>
      <description><![CDATA[  ]]></description>
      <link>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/267033.html</link>
      <guid>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/267033.html</guid>
      <category>外语翻译</category>
      <author><![CDATA[]]></author>
      <pubDate>Wed, 06 Oct 2010 13:21:59 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[科技英语的语言特点及文体翻译]]></title>
      <description><![CDATA[  ]]></description>
      <link>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/267030.html</link>
      <guid>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/267030.html</guid>
      <category>外语翻译</category>
      <author><![CDATA[]]></author>
      <pubDate>Wed, 06 Oct 2010 13:21:58 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[融翻译教学于英语教学中]]></title>
      <description><![CDATA[  ]]></description>
      <link>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/267031.html</link>
      <guid>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/267031.html</guid>
      <category>外语翻译</category>
      <author><![CDATA[]]></author>
      <pubDate>Wed, 06 Oct 2010 13:21:58 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[大学英语教学中的翻译教学]]></title>
      <description><![CDATA[  ]]></description>
      <link>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/267028.html</link>
      <guid>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/267028.html</guid>
      <category>外语翻译</category>
      <author><![CDATA[]]></author>
      <pubDate>Wed, 06 Oct 2010 13:21:57 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[新闻英语中比喻类修辞格及其翻译]]></title>
      <description><![CDATA[  ]]></description>
      <link>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/267029.html</link>
      <guid>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/267029.html</guid>
      <category>外语翻译</category>
      <author><![CDATA[]]></author>
      <pubDate>Wed, 06 Oct 2010 13:21:57 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[旅游资料汉英翻译浅谈]]></title>
      <description><![CDATA[  ]]></description>
      <link>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/267026.html</link>
      <guid>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/267026.html</guid>
      <category>外语翻译</category>
      <author><![CDATA[]]></author>
      <pubDate>Wed, 06 Oct 2010 13:21:56 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[从外贸英语的写作要求谈汉英翻译]]></title>
      <description><![CDATA[  ]]></description>
      <link>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/267027.html</link>
      <guid>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/267027.html</guid>
      <category>外语翻译</category>
      <author><![CDATA[]]></author>
      <pubDate>Wed, 06 Oct 2010 13:21:56 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[经济英语中的隐喻及翻译]]></title>
      <description><![CDATA[  ]]></description>
      <link>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/267025.html</link>
      <guid>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/267025.html</guid>
      <category>外语翻译</category>
      <author><![CDATA[]]></author>
      <pubDate>Wed, 06 Oct 2010 13:21:55 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[汉英翻译应符合英语表达习惯]]></title>
      <description><![CDATA[  ]]></description>
      <link>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/267024.html</link>
      <guid>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/267024.html</guid>
      <category>外语翻译</category>
      <author><![CDATA[]]></author>
      <pubDate>Wed, 06 Oct 2010 13:21:55 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[情感化英语教学]]></title>
      <description><![CDATA[  ]]></description>
      <link>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/267022.html</link>
      <guid>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/267022.html</guid>
      <category>外语翻译</category>
      <author><![CDATA[]]></author>
      <pubDate>Wed, 06 Oct 2010 13:21:54 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[浅谈翻译中“ 忠” 的原则]]></title>
      <description><![CDATA[  ]]></description>
      <link>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/267023.html</link>
      <guid>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/267023.html</guid>
      <category>外语翻译</category>
      <author><![CDATA[]]></author>
      <pubDate>Wed, 06 Oct 2010 13:21:54 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[教师专业化要求下的师德建设思考]]></title>
      <description><![CDATA[  ]]></description>
      <link>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/267020.html</link>
      <guid>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/267020.html</guid>
      <category>外语翻译</category>
      <author><![CDATA[]]></author>
      <pubDate>Wed, 06 Oct 2010 13:21:53 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[利用情感因素优化英语教学]]></title>
      <description><![CDATA[  ]]></description>
      <link>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/267021.html</link>
      <guid>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/267021.html</guid>
      <category>外语翻译</category>
      <author><![CDATA[]]></author>
      <pubDate>Wed, 06 Oct 2010 13:21:53 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[英语定语从句状语化研究及翻译]]></title>
      <description><![CDATA[  ]]></description>
      <link>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/267018.html</link>
      <guid>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/267018.html</guid>
      <category>外语翻译</category>
      <author><![CDATA[]]></author>
      <pubDate>Wed, 06 Oct 2010 13:21:52 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[浅谈情感英语教学]]></title>
      <description><![CDATA[  ]]></description>
      <link>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/267019.html</link>
      <guid>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/267019.html</guid>
      <category>外语翻译</category>
      <author><![CDATA[]]></author>
      <pubDate>Wed, 06 Oct 2010 13:21:52 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[论英语商标词的翻译]]></title>
      <description><![CDATA[  ]]></description>
      <link>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/267016.html</link>
      <guid>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/267016.html</guid>
      <category>外语翻译</category>
      <author><![CDATA[]]></author>
      <pubDate>Wed, 06 Oct 2010 13:21:51 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[英文电影片名翻译探索]]></title>
      <description><![CDATA[  ]]></description>
      <link>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/267017.html</link>
      <guid>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/267017.html</guid>
      <category>外语翻译</category>
      <author><![CDATA[]]></author>
      <pubDate>Wed, 06 Oct 2010 13:21:51 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[中国古典诗词的美感在英译中的体现]]></title>
      <description><![CDATA[  ]]></description>
      <link>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/267014.html</link>
      <guid>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/267014.html</guid>
      <category>外语翻译</category>
      <author><![CDATA[]]></author>
      <pubDate>Wed, 06 Oct 2010 13:21:50 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[英语新词的构成及翻译]]></title>
      <description><![CDATA[  ]]></description>
      <link>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/267015.html</link>
      <guid>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/267015.html</guid>
      <category>外语翻译</category>
      <author><![CDATA[]]></author>
      <pubDate>Wed, 06 Oct 2010 13:21:50 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[英汉习语的文化差异及其翻译]]></title>
      <description><![CDATA[  ]]></description>
      <link>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/267012.html</link>
      <guid>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/267012.html</guid>
      <category>外语翻译</category>
      <author><![CDATA[]]></author>
      <pubDate>Wed, 06 Oct 2010 13:21:49 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[英汉亲属称谓的文化差异与互译]]></title>
      <description><![CDATA[  ]]></description>
      <link>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/267013.html</link>
      <guid>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/267013.html</guid>
      <category>外语翻译</category>
      <author><![CDATA[]]></author>
      <pubDate>Wed, 06 Oct 2010 13:21:49 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[英文商标翻译的策略]]></title>
      <description><![CDATA[  ]]></description>
      <link>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/267010.html</link>
      <guid>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/267010.html</guid>
      <category>外语翻译</category>
      <author><![CDATA[]]></author>
      <pubDate>Wed, 06 Oct 2010 13:21:48 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[中英文商标的命名与翻译]]></title>
      <description><![CDATA[  ]]></description>
      <link>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/267011.html</link>
      <guid>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/267011.html</guid>
      <category>外语翻译</category>
      <author><![CDATA[]]></author>
      <pubDate>Wed, 06 Oct 2010 13:21:48 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[多维度再现原作氛围]]></title>
      <description><![CDATA[  ]]></description>
      <link>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/267008.html</link>
      <guid>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/267008.html</guid>
      <category>外语翻译</category>
      <author><![CDATA[]]></author>
      <pubDate>Wed, 06 Oct 2010 13:21:47 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[评《傲慢与偏见》的三个中译本]]></title>
      <description><![CDATA[  ]]></description>
      <link>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/267009.html</link>
      <guid>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/267009.html</guid>
      <category>外语翻译</category>
      <author><![CDATA[]]></author>
      <pubDate>Wed, 06 Oct 2010 13:21:47 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[中国翻译美学研究新发展]]></title>
      <description><![CDATA[  ]]></description>
      <link>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/267006.html</link>
      <guid>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/267006.html</guid>
      <category>外语翻译</category>
      <author><![CDATA[]]></author>
      <pubDate>Wed, 06 Oct 2010 13:21:46 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[国内翻译学科面临阵痛与转折]]></title>
      <description><![CDATA[  ]]></description>
      <link>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/267007.html</link>
      <guid>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/267007.html</guid>
      <category>外语翻译</category>
      <author><![CDATA[]]></author>
      <pubDate>Wed, 06 Oct 2010 13:21:46 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[文化翻译]]></title>
      <description><![CDATA[  ]]></description>
      <link>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/267004.html</link>
      <guid>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/267004.html</guid>
      <category>外语翻译</category>
      <author><![CDATA[]]></author>
      <pubDate>Wed, 06 Oct 2010 13:21:45 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[翻译中的想像与推理]]></title>
      <description><![CDATA[  ]]></description>
      <link>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/267005.html</link>
      <guid>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/267005.html</guid>
      <category>外语翻译</category>
      <author><![CDATA[]]></author>
      <pubDate>Wed, 06 Oct 2010 13:21:45 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[浅谈英语定语的汉译技巧]]></title>
      <description><![CDATA[  ]]></description>
      <link>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/267002.html</link>
      <guid>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/267002.html</guid>
      <category>外语翻译</category>
      <author><![CDATA[]]></author>
      <pubDate>Wed, 06 Oct 2010 13:21:44 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[中国地名英译的几点注意事项]]></title>
      <description><![CDATA[  ]]></description>
      <link>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/267003.html</link>
      <guid>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/267003.html</guid>
      <category>外语翻译</category>
      <author><![CDATA[]]></author>
      <pubDate>Wed, 06 Oct 2010 13:21:44 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[浅谈英汉语言文化差异对广告翻译的影响]]></title>
      <description><![CDATA[  ]]></description>
      <link>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/267000.html</link>
      <guid>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/267000.html</guid>
      <category>外语翻译</category>
      <author><![CDATA[]]></author>
      <pubDate>Wed, 06 Oct 2010 13:21:43 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[文化差异中的商标翻译]]></title>
      <description><![CDATA[  ]]></description>
      <link>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/267001.html</link>
      <guid>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/267001.html</guid>
      <category>外语翻译</category>
      <author><![CDATA[]]></author>
      <pubDate>Wed, 06 Oct 2010 13:21:43 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[从英译汉的实例分析看英汉思维方式差异]]></title>
      <description><![CDATA[  ]]></description>
      <link>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/266998.html</link>
      <guid>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/266998.html</guid>
      <category>外语翻译</category>
      <author><![CDATA[]]></author>
      <pubDate>Wed, 06 Oct 2010 13:21:42 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[英汉姓名的文化内涵及其翻译]]></title>
      <description><![CDATA[  ]]></description>
      <link>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/266999.html</link>
      <guid>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/266999.html</guid>
      <category>外语翻译</category>
      <author><![CDATA[]]></author>
      <pubDate>Wed, 06 Oct 2010 13:21:42 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[广告英语中双关语的运用及翻译]]></title>
      <description><![CDATA[  ]]></description>
      <link>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/266996.html</link>
      <guid>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/266996.html</guid>
      <category>外语翻译</category>
      <author><![CDATA[]]></author>
      <pubDate>Wed, 06 Oct 2010 13:21:41 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[从关联理论的角度看翻译中的语境问题]]></title>
      <description><![CDATA[  ]]></description>
      <link>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/266997.html</link>
      <guid>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/266997.html</guid>
      <category>外语翻译</category>
      <author><![CDATA[]]></author>
      <pubDate>Wed, 06 Oct 2010 13:21:41 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[浅谈中式菜肴名称的英译]]></title>
      <description><![CDATA[  ]]></description>
      <link>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/266995.html</link>
      <guid>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/266995.html</guid>
      <category>外语翻译</category>
      <author><![CDATA[]]></author>
      <pubDate>Wed, 06 Oct 2010 13:21:40 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[动物词在汉英文化中的喻义及其翻译]]></title>
      <description><![CDATA[  ]]></description>
      <link>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/266994.html</link>
      <guid>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/266994.html</guid>
      <category>外语翻译</category>
      <author><![CDATA[]]></author>
      <pubDate>Wed, 06 Oct 2010 13:21:40 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[英汉习语对比及其翻译]]></title>
      <description><![CDATA[  ]]></description>
      <link>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/266992.html</link>
      <guid>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/266992.html</guid>
      <category>外语翻译</category>
      <author><![CDATA[]]></author>
      <pubDate>Wed, 06 Oct 2010 13:21:39 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[汉英数字文化比较及其翻译]]></title>
      <description><![CDATA[  ]]></description>
      <link>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/266993.html</link>
      <guid>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/266993.html</guid>
      <category>外语翻译</category>
      <author><![CDATA[]]></author>
      <pubDate>Wed, 06 Oct 2010 13:21:39 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[英汉谚语的文化差异及翻译]]></title>
      <description><![CDATA[  ]]></description>
      <link>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/266990.html</link>
      <guid>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/266990.html</guid>
      <category>外语翻译</category>
      <author><![CDATA[]]></author>
      <pubDate>Wed, 06 Oct 2010 13:21:38 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[浅谈“白色”在英汉语言中的文化差异及翻译]]></title>
      <description><![CDATA[  ]]></description>
      <link>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/266991.html</link>
      <guid>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/266991.html</guid>
      <category>外语翻译</category>
      <author><![CDATA[]]></author>
      <pubDate>Wed, 06 Oct 2010 13:21:38 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[从《雨霖铃》的译文谈汉诗英译的意境传达]]></title>
      <description><![CDATA[  ]]></description>
      <link>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/266988.html</link>
      <guid>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/266988.html</guid>
      <category>外语翻译</category>
      <author><![CDATA[]]></author>
      <pubDate>Wed, 06 Oct 2010 13:21:36 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[英语新闻标题的特点]]></title>
      <description><![CDATA[  ]]></description>
      <link>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/266989.html</link>
      <guid>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/266989.html</guid>
      <category>外语翻译</category>
      <author><![CDATA[]]></author>
      <pubDate>Wed, 06 Oct 2010 13:21:36 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[零翻译漫谈]]></title>
      <description><![CDATA[  ]]></description>
      <link>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/266984.html</link>
      <guid>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/266984.html</guid>
      <category>外语翻译</category>
      <author><![CDATA[]]></author>
      <pubDate>Wed, 06 Oct 2010 13:21:35 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[商标互译中的文化探微]]></title>
      <description><![CDATA[  ]]></description>
      <link>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/266985.html</link>
      <guid>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/266985.html</guid>
      <category>外语翻译</category>
      <author><![CDATA[]]></author>
      <pubDate>Wed, 06 Oct 2010 13:21:35 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[论英语典故与习语的来源与翻译]]></title>
      <description><![CDATA[  ]]></description>
      <link>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/266986.html</link>
      <guid>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/266986.html</guid>
      <category>外语翻译</category>
      <author><![CDATA[]]></author>
      <pubDate>Wed, 06 Oct 2010 13:21:35 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[谈电影片名的翻译]]></title>
      <description><![CDATA[  ]]></description>
      <link>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/266987.html</link>
      <guid>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/266987.html</guid>
      <category>外语翻译</category>
      <author><![CDATA[]]></author>
      <pubDate>Wed, 06 Oct 2010 13:21:35 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[科技口译策略选择与操作问题]]></title>
      <description><![CDATA[  ]]></description>
      <link>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/266982.html</link>
      <guid>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/266982.html</guid>
      <category>外语翻译</category>
      <author><![CDATA[]]></author>
      <pubDate>Wed, 06 Oct 2010 13:21:34 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[口译现场争执的处理]]></title>
      <description><![CDATA[  ]]></description>
      <link>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/266983.html</link>
      <guid>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/266983.html</guid>
      <category>外语翻译</category>
      <author><![CDATA[]]></author>
      <pubDate>Wed, 06 Oct 2010 13:21:34 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[国外翻译规范研究述评]]></title>
      <description><![CDATA[  ]]></description>
      <link>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/266980.html</link>
      <guid>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/266980.html</guid>
      <category>外语翻译</category>
      <author><![CDATA[]]></author>
      <pubDate>Wed, 06 Oct 2010 13:21:33 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[翻译教学: 需要建立开发意识]]></title>
      <description><![CDATA[  ]]></description>
      <link>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/266981.html</link>
      <guid>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/266981.html</guid>
      <category>外语翻译</category>
      <author><![CDATA[]]></author>
      <pubDate>Wed, 06 Oct 2010 13:21:33 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[浅谈英语新闻标题的翻译]]></title>
      <description><![CDATA[  ]]></description>
      <link>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/266978.html</link>
      <guid>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/266978.html</guid>
      <category>外语翻译</category>
      <author><![CDATA[]]></author>
      <pubDate>Wed, 06 Oct 2010 13:21:32 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[不可译性及其补偿方法]]></title>
      <description><![CDATA[  ]]></description>
      <link>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/266979.html</link>
      <guid>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/266979.html</guid>
      <category>外语翻译</category>
      <author><![CDATA[]]></author>
      <pubDate>Wed, 06 Oct 2010 13:21:32 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[从中英文化差异谈英语隐喻的汉译]]></title>
      <description><![CDATA[  ]]></description>
      <link>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/266976.html</link>
      <guid>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/266976.html</guid>
      <category>外语翻译</category>
      <author><![CDATA[]]></author>
      <pubDate>Wed, 06 Oct 2010 13:21:31 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[从形象处理角度看习语的翻译]]></title>
      <description><![CDATA[  ]]></description>
      <link>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/266977.html</link>
      <guid>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/266977.html</guid>
      <category>外语翻译</category>
      <author><![CDATA[]]></author>
      <pubDate>Wed, 06 Oct 2010 13:21:31 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[试析时政新词汇的翻译]]></title>
      <description><![CDATA[  ]]></description>
      <link>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/266974.html</link>
      <guid>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/266974.html</guid>
      <category>外语翻译</category>
      <author><![CDATA[]]></author>
      <pubDate>Wed, 06 Oct 2010 13:21:30 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[英语成语的理解与翻译]]></title>
      <description><![CDATA[  ]]></description>
      <link>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/266975.html</link>
      <guid>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/266975.html</guid>
      <category>外语翻译</category>
      <author><![CDATA[]]></author>
      <pubDate>Wed, 06 Oct 2010 13:21:30 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[浅谈英汉习语的文化语境与翻译]]></title>
      <description><![CDATA[  ]]></description>
      <link>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/266972.html</link>
      <guid>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/266972.html</guid>
      <category>外语翻译</category>
      <author><![CDATA[]]></author>
      <pubDate>Wed, 06 Oct 2010 13:21:29 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[浅析科技术语的翻译]]></title>
      <description><![CDATA[  ]]></description>
      <link>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/266973.html</link>
      <guid>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/266973.html</guid>
      <category>外语翻译</category>
      <author><![CDATA[]]></author>
      <pubDate>Wed, 06 Oct 2010 13:21:29 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[翻译价值简论]]></title>
      <description><![CDATA[  ]]></description>
      <link>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/266970.html</link>
      <guid>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/266970.html</guid>
      <category>外语翻译</category>
      <author><![CDATA[]]></author>
      <pubDate>Wed, 06 Oct 2010 13:21:28 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[翻译理论在翻译教学中的作用]]></title>
      <description><![CDATA[  ]]></description>
      <link>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/266971.html</link>
      <guid>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/266971.html</guid>
      <category>外语翻译</category>
      <author><![CDATA[]]></author>
      <pubDate>Wed, 06 Oct 2010 13:21:28 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[翻译模式的思考]]></title>
      <description><![CDATA[  ]]></description>
      <link>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/266968.html</link>
      <guid>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/266968.html</guid>
      <category>外语翻译</category>
      <author><![CDATA[]]></author>
      <pubDate>Wed, 06 Oct 2010 13:21:27 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[翻译中理解障碍问题分析]]></title>
      <description><![CDATA[  ]]></description>
      <link>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/266969.html</link>
      <guid>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/266969.html</guid>
      <category>外语翻译</category>
      <author><![CDATA[]]></author>
      <pubDate>Wed, 06 Oct 2010 13:21:27 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[翻译标准的双向系统]]></title>
      <description><![CDATA[  ]]></description>
      <link>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/266965.html</link>
      <guid>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/266965.html</guid>
      <category>外语翻译</category>
      <author><![CDATA[]]></author>
      <pubDate>Wed, 06 Oct 2010 13:21:26 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[论翻译者的个人风格]]></title>
      <description><![CDATA[  ]]></description>
      <link>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/266966.html</link>
      <guid>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/266966.html</guid>
      <category>外语翻译</category>
      <author><![CDATA[]]></author>
      <pubDate>Wed, 06 Oct 2010 13:21:26 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[从仆人到创造性叛逆者]]></title>
      <description><![CDATA[  ]]></description>
      <link>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/266967.html</link>
      <guid>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/266967.html</guid>
      <category>外语翻译</category>
      <author><![CDATA[]]></author>
      <pubDate>Wed, 06 Oct 2010 13:21:26 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[浅谈英汉颜色词的比较与翻译]]></title>
      <description><![CDATA[  ]]></description>
      <link>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/266964.html</link>
      <guid>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/266964.html</guid>
      <category>外语翻译</category>
      <author><![CDATA[]]></author>
      <pubDate>Wed, 06 Oct 2010 13:21:26 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[浅谈英汉思维差异对翻译的影响]]></title>
      <description><![CDATA[  ]]></description>
      <link>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/266962.html</link>
      <guid>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/266962.html</guid>
      <category>外语翻译</category>
      <author><![CDATA[]]></author>
      <pubDate>Wed, 06 Oct 2010 13:21:25 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[中国特色词汇及其英译]]></title>
      <description><![CDATA[  ]]></description>
      <link>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/266963.html</link>
      <guid>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/266963.html</guid>
      <category>外语翻译</category>
      <author><![CDATA[]]></author>
      <pubDate>Wed, 06 Oct 2010 13:21:25 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[浅谈英语长句的汉语翻译]]></title>
      <description><![CDATA[  ]]></description>
      <link>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/266960.html</link>
      <guid>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/266960.html</guid>
      <category>外语翻译</category>
      <author><![CDATA[]]></author>
      <pubDate>Wed, 06 Oct 2010 13:21:24 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[汉英翻译实践是再创造的过程]]></title>
      <description><![CDATA[  ]]></description>
      <link>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/266961.html</link>
      <guid>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/266961.html</guid>
      <category>外语翻译</category>
      <author><![CDATA[]]></author>
      <pubDate>Wed, 06 Oct 2010 13:21:24 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[谈谈英汉词典中新词的译名]]></title>
      <description><![CDATA[  ]]></description>
      <link>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/266958.html</link>
      <guid>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/266958.html</guid>
      <category>外语翻译</category>
      <author><![CDATA[]]></author>
      <pubDate>Wed, 06 Oct 2010 13:21:23 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[隐喻与翻译-Metaphor and Translation]]></title>
      <description><![CDATA[  ]]></description>
      <link>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/266959.html</link>
      <guid>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/266959.html</guid>
      <category>外语翻译</category>
      <author><![CDATA[]]></author>
      <pubDate>Wed, 06 Oct 2010 13:21:23 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[如何处理文学翻译中的文化差异]]></title>
      <description><![CDATA[  ]]></description>
      <link>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/266956.html</link>
      <guid>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/266956.html</guid>
      <category>外语翻译</category>
      <author><![CDATA[]]></author>
      <pubDate>Wed, 06 Oct 2010 13:21:22 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[从文化角度看习语翻译]]></title>
      <description><![CDATA[  ]]></description>
      <link>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/266957.html</link>
      <guid>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/266957.html</guid>
      <category>外语翻译</category>
      <author><![CDATA[]]></author>
      <pubDate>Wed, 06 Oct 2010 13:21:22 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[汉语成语翻译的若干方法]]></title>
      <description><![CDATA[  ]]></description>
      <link>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/266954.html</link>
      <guid>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/266954.html</guid>
      <category>外语翻译</category>
      <author><![CDATA[]]></author>
      <pubDate>Wed, 06 Oct 2010 13:21:20 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[浅谈英汉习语的文化差异及翻译]]></title>
      <description><![CDATA[  ]]></description>
      <link>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/266955.html</link>
      <guid>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/266955.html</guid>
      <category>外语翻译</category>
      <author><![CDATA[]]></author>
      <pubDate>Wed, 06 Oct 2010 13:21:20 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[英语双关语及其翻译]]></title>
      <description><![CDATA[  ]]></description>
      <link>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/266952.html</link>
      <guid>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/266952.html</guid>
      <category>外语翻译</category>
      <author><![CDATA[]]></author>
      <pubDate>Wed, 06 Oct 2010 13:21:19 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[文化背景知识和翻译]]></title>
      <description><![CDATA[  ]]></description>
      <link>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/266953.html</link>
      <guid>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/266953.html</guid>
      <category>外语翻译</category>
      <author><![CDATA[]]></author>
      <pubDate>Wed, 06 Oct 2010 13:21:19 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[英语专业毕业论文翻译选题的改革尝试]]></title>
      <description><![CDATA[  ]]></description>
      <link>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/266950.html</link>
      <guid>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/266950.html</guid>
      <category>外语翻译</category>
      <author><![CDATA[]]></author>
      <pubDate>Wed, 06 Oct 2010 13:21:18 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[浅谈英汉数字的文化差异与翻译]]></title>
      <description><![CDATA[  ]]></description>
      <link>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/266951.html</link>
      <guid>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/266951.html</guid>
      <category>外语翻译</category>
      <author><![CDATA[]]></author>
      <pubDate>Wed, 06 Oct 2010 13:21:18 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[浅谈英语姓名的翻译]]></title>
      <description><![CDATA[  ]]></description>
      <link>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/266948.html</link>
      <guid>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/266948.html</guid>
      <category>外语翻译</category>
      <author><![CDATA[]]></author>
      <pubDate>Wed, 06 Oct 2010 13:21:17 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[英汉习语的文化差别及翻译]]></title>
      <description><![CDATA[  ]]></description>
      <link>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/266949.html</link>
      <guid>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/266949.html</guid>
      <category>外语翻译</category>
      <author><![CDATA[]]></author>
      <pubDate>Wed, 06 Oct 2010 13:21:17 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[英语文化动物词及其翻译]]></title>
      <description><![CDATA[  ]]></description>
      <link>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/266946.html</link>
      <guid>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/266946.html</guid>
      <category>外语翻译</category>
      <author><![CDATA[]]></author>
      <pubDate>Wed, 06 Oct 2010 13:21:16 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[四字格在英译汉中的优势]]></title>
      <description><![CDATA[  ]]></description>
      <link>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/266947.html</link>
      <guid>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/266947.html</guid>
      <category>外语翻译</category>
      <author><![CDATA[]]></author>
      <pubDate>Wed, 06 Oct 2010 13:21:16 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[谈科技英语的文体翻译和语言特点]]></title>
      <description><![CDATA[  ]]></description>
      <link>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/266944.html</link>
      <guid>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/266944.html</guid>
      <category>外语翻译</category>
      <author><![CDATA[]]></author>
      <pubDate>Wed, 06 Oct 2010 13:21:15 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[中西文化差异对英汉比喻的影响及其翻译]]></title>
      <description><![CDATA[  ]]></description>
      <link>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/266945.html</link>
      <guid>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/266945.html</guid>
      <category>外语翻译</category>
      <author><![CDATA[]]></author>
      <pubDate>Wed, 06 Oct 2010 13:21:15 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[浅谈旅游英语翻译]]></title>
      <description><![CDATA[  ]]></description>
      <link>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/266942.html</link>
      <guid>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/266942.html</guid>
      <category>外语翻译</category>
      <author><![CDATA[]]></author>
      <pubDate>Wed, 06 Oct 2010 13:21:14 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[融翻译教学于大学英语教学中]]></title>
      <description><![CDATA[  ]]></description>
      <link>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/266943.html</link>
      <guid>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/266943.html</guid>
      <category>外语翻译</category>
      <author><![CDATA[]]></author>
      <pubDate>Wed, 06 Oct 2010 13:21:14 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[英语新词的发展途径及其翻译]]></title>
      <description><![CDATA[  ]]></description>
      <link>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/266940.html</link>
      <guid>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/266940.html</guid>
      <category>外语翻译</category>
      <author><![CDATA[]]></author>
      <pubDate>Wed, 06 Oct 2010 13:21:13 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[谈医学英语翻译的特点]]></title>
      <description><![CDATA[  ]]></description>
      <link>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/266941.html</link>
      <guid>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/266941.html</guid>
      <category>外语翻译</category>
      <author><![CDATA[]]></author>
      <pubDate>Wed, 06 Oct 2010 13:21:13 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[文化因素在中国古代诗歌意象翻译中的体现]]></title>
      <description><![CDATA[  ]]></description>
      <link>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/266938.html</link>
      <guid>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/266938.html</guid>
      <category>外语翻译</category>
      <author><![CDATA[]]></author>
      <pubDate>Wed, 06 Oct 2010 13:21:12 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[论图式理论对新闻英语翻译的影响]]></title>
      <description><![CDATA[  ]]></description>
      <link>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/266939.html</link>
      <guid>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/266939.html</guid>
      <category>外语翻译</category>
      <author><![CDATA[]]></author>
      <pubDate>Wed, 06 Oct 2010 13:21:12 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[概括性的法律英语语言及其翻译方法]]></title>
      <description><![CDATA[  ]]></description>
      <link>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/266936.html</link>
      <guid>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/266936.html</guid>
      <category>外语翻译</category>
      <author><![CDATA[]]></author>
      <pubDate>Wed, 06 Oct 2010 13:21:11 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[论英汉法律术语的不完全对等现象]]></title>
      <description><![CDATA[  ]]></description>
      <link>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/266937.html</link>
      <guid>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/266937.html</guid>
      <category>外语翻译</category>
      <author><![CDATA[]]></author>
      <pubDate>Wed, 06 Oct 2010 13:21:11 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[从文化翻译观看汉语习语的英译]]></title>
      <description><![CDATA[  ]]></description>
      <link>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/266935.html</link>
      <guid>http://www.syue.com/Paper/English/Translation/266935.html</guid>
      <category>外语翻译</category>
      <author><![CDATA[]]></author>
      <pubDate>Wed, 06 Oct 2010 13:21:10 +0000</pubDate>
    </item>
  </channel>
</rss>