英语词汇习得与词汇理据

来源:岁月联盟 作者:黄惠平 时间:2010-08-19

摘要:本文论述了词汇习得的重要性以及传统的英语词汇习得法的不足之处,提出用词汇理据习得英语词汇,让学生轻松学英语,增强学生学习英语词汇的兴趣。

关键词:  英语  词汇习得词汇理据

Abstract:  This essay analyses the importance of English vocabulary acquisition and the disadvantages of the traditional methods of English vocabulary acquisition, puts forward using motivation to acquire English vocabulary, so that the students can learn English vocabulary without burden and enhance students’ interest in learning English vocabulary.

Key words: English vocabulary acquisitionmotivation


英语词汇习得是学习英语的重要组成部分。英语语言学家威尔金斯(D.Wilkins)说过:“没有语法,人们可以表达的事物寥寥无几,而没有词汇,人们则无法表达任何事物。”英语词汇的作用由此可见一斑。而英语的词汇如此浩瀚,一个人想用一生的时间来记住所有的词汇也是不可能的。其实,一个人需要掌握的词汇量是有限的。然而尽管如此,英语词汇习得仍让我们学生头疼。在如今的大学校园里,英语好似一个永恒的话题,永不乏味,永不会淡出校园的舞台。在校园里时常流传这样一句话,“现在考的就是英语,而英语考的就是词汇,因此,攻克英语,必须攻克词汇。”

词汇在一个人的语言能力中起着至关重要的作用,词汇量的大小直接影响听说读写译各项能力的发展。学生的词汇量越大,对语言输入内容的理解能力越强,输出语言材料时质量就越高。对那些英语底子不太好的同学来说,学习英语的坎坷之路如漫漫长夜,遥遥无期,永无尽头!不禁感叹,从小学到大学,我们的学生看过多少的英语书,做过的英语试题成千上万,简直是汗牛充栋,浩如烟海,学习精神更是“硬着头皮,磨破嘴皮,厚着脸皮”,可英语词汇的习得却为何这么在地难呢?依我之见,恐怕与教师的教学方法不当有关。

在传统的英语词汇习得中,我们常用的方法是:1. 拼读记忆法。这是一种最基本的记忆方法。拼,就是拼出某一个单词的字母组成。如pen应当拼为p-e-n。读,就是根据国际音标的标注读出某一单词。如pen应当读作[pen]。2. 读写记忆法。这是一种嘴、手、脑并用的记忆方法,即边读边写边记,以强化记忆。3. 循环记忆法。即不是一个词一个词地记,而是一组词一组词地记,不断循环反复。4. 常用记忆法。即集中时间和精力,反复背诵和记忆3000-5000个常用词。这么做不仅单调枯燥、不符合认知,而且片面、耗费时间。学生学得没劲,教师教得费劲。

下面我就谈谈如何在英语词汇习得中应用词汇理据。

词汇理据(motivation)指的是事物和现象获得名称的依据,说明词义与事物或现象的命名之间的关系。它包括拟声理据(onomatopoeic motivation), 语义理据(semantic motivation),语源学理据(etymological motivation),词的形态学理据(morphological motivation), 以及逻辑理据(logical motivation)等等。

一.拟声理据(onomatopoeic motivation):通过模仿动物等的发声而形成拟声词

英语中有10%到20%的词可以通过语音的模仿构成的,这种构词称为拟声构词(onomatopoeia)。Stephen Ullmann 把拟声词分为基本拟声(primary onomatopoeia)和次要拟声(secondary onomatopoeia)两种。

(一)基本拟声(primary onomatopoeia)指音与义的相似,引起音与音之间联想,鸟兽之类动物的叫声就属于这一范畴。这类词的发音表示意义,例如: cat----mew  frog---croak  hen----cluck等。这类词可分为以下四种:

1、通过模仿人类的声音构成的词。如ha ha(哈哈),hello(喂),hi, ouch, oh等等。

2、根据鸟、动物以及昆虫的声音构成的词。如crow (啼), quack, buzz, hiss, howl等等。

3、根据草、植物、暴风雨以及闪电发出的声音构成的词。如rustle, whisper, roll等等。

4、根据工具以及机器发出的声音构成的词。如tick, twinkle等等。

(二) 次要拟声(secondary onomatopoeia)指音与某种象征性的意义发生联想。如表示呼吸声(breath-noise)的 sniff, snuff, snore, snort等;表示动作的迅速分离或移动(quick separation or movement)的 snip, snap, snatch等;表示爬行(creeping)的snake, snail, sneak, snoop等。
二.语义理据(semantic motivation)

通过事物之间的联想, 进行词义的引申和比喻。其主要方法有: 隐喻、明喻、借喻、提喻、类比等。
隐喻(metaphor)

隐喻是一种比喻,用一种事物暗喻另一种事物,它包括以下几种:

形态相似。 如crane的本意为“鹤”,它的引申意为“起重机”。

功能相同。 如hand 的本意为“手”,它的引申意为“a helper (帮手)”,tongue的本意为“舌头”,引申意为“language(语言)”。

性质相同。 如name 的本意为“名字”,它的比喻意为“reputation (名声,声望)”;cold的本意为“冷的、寒冷的”,它的比喻意为“unkind、unfriendly(冷淡的、不亲热的)”,如give sb. a cold look(冷冷地看某人一眼)中的“冷冰冰”的感受与cold(冷的)的含意是一样的。snake in the grass (暗藏的敌人)

颜色相同。如rose的本意为“玫瑰”,它的比喻意为“玫瑰色”。

声音相同。如roar的本意为“隆隆声”,它的引申意为“怒吼”。
换喻(metonymy)

当甲事物同乙事物不相类似,但有密切关系时,可以利用这种关系,以乙事物的名称来取代甲事物同乙事物,这种方式叫换喻或借代,如以bottle喻指wine(He likes wine), kettle喻指water(The kettle boils), 以the crown喻指royal affairs(He succeeded to the crown),以pen喻指auther(He was the best pen of the day),以Shakespeare喻指Shakespeare’s works(I am reading Shakespeare)等等。
提喻(synecdoche)

以一个事物的局部来代表事物的整体,或以一个事物的整体代表事物的部分,这叫提喻。如以bread代表food, 以 army代表soldier, 以sail代表 ship, 以 the smiling year代表 spring,以hand喻指person(A hand is needed here)等等。

属概念与种概念互相喻指,也是一种提喻,如以a creature 代表a man, 如He is a poor creature (他是一个可怜的人); 以cut-throat 代表assassin。

 

中不少词原表示物质材料的概念后用来喻指该物质材料制成的东西,如willow原指柳木,可用来指棒球或板球的球棒(bat), copper原指铜,可用来指铜币 (coin)。

在英语中提喻法也用得比较普遍,如以Wall Street(美国纽约市的一条街)代表美国垄资本,以the Kremlin(克里姆林宫)代表苏联政府,以Bonn(原西德首都)代表西德政府,以the Pentagon(美国国防部的办公大楼)代表美国国防部等。

类比(analogy)

类比构词的特点是仿照原有的同类词创造出其对应词或近似词,如由marathon一词类比而成出telethon(马拉松式电视广播节目),talkthon(马拉松式谈话或座谈节目);再如由chairman一词类比而成出chairwoman(主席), chairperson, chairone(主持人)。类比构词大致可分成以下几种:

色彩类比

色彩类比主要通过表示不同颜色的词类比出新词新语。由 blue-collar 或white-collar workers(蓝领或白领工人)类比出 gray-collar workers(灰领工人,指服务性行业的职工),steel-collar workers(钢领工人,指机器人);由black list(黑名单)类比出white list(白名单,指准予上演的短剧等的名单)和grey list(灰名单,指非明文查禁但仍属不合法的人或物);由the Black Panther(黑豹党)类比出 the Gray Panther(灰豹党,指反对年龄歧视的老年退休职工组织)和the Green Panther(绿豹党,指要求保护环境的激进分子);由 Green Berets(绿色贝雷帽,指美国的特种部队)类比出Brown Berets(棕色贝雷帽,指一批美国墨西哥人中的激进派)等。

数字类比

由数字类比构成的词,有的数字不变,只变动被修饰语;有的被修饰语不变,只变动数字。属于第一种情况的词,如First Mother(第一母亲, 指国家元首的母亲),First Family(第一家庭,指国家元首的一家)均系与First Lady这个原形类比而成,First Lady已为词典所收录,作“第一夫人”解,指国家元首的夫人;the three P’s(peace, petroleum, Palestine三词的缩略,指由中东局势所引起的三大问题),the three I’s(inflation,interest rate,impeachment三词的缩略,指通货膨胀、利率和弹劾)均仿照the three R’s(reading, writing, arithmetic指读、写、算三种基本能力)构成。

近似类比

这种类比指的是类比词之间有一个近似点,根据这个近似点推此及彼。如学cultural tour(文化)这个词时,可以类比出seeing tour(光观旅游), convention tour(会议旅游), business tour(商务旅游), special interest tour(专题旅游); 学generation gap(代沟)这个词时,可以类比出development gap(的差距),production gap(生产上差距),credibility gap(信用差距),missile gap(导弹发展上的差距);学environmental pollution(环境污染)时,可以类比出eye or visual pollution(视觉污染),noise or sound pollution(噪音污染),cultural pollution(文化污染),graffiti pollution(涂写污染)等。

通感(synesthesia)

通感即五官贯通起来。从视觉(vision)到听觉(audible),如clear(清晰的)→a clear sound(清脆的声音);从听觉(audible)到视觉(vision), 如loud(大声的)→loud color(过分花俏的颜色);从味觉(taste)到听觉(audible), 如sweet(甜的)→sweet music(优美的);从触觉(touch)到味觉(taste), 如sharp(锐利的)→sharp smell(刺鼻的味觉)等。

三.语源学理据(etymological motivation)

像人一样,单词也有,也有过去;也正如人一样,有些单词的历史比其他单词的历史更有趣。了解单词的历史有助于记忆单词,有助于把记住的单词运用到自己的日常会话、写作中去。如boycott(联合抵制)源自Charles Cunningham Boycott(查尔斯∙坎宁安∙博伊考特)。1880年,查尔斯∙斯图尔特∙帕内尔(Charles Stewart Parnell)企图打破爱尔兰外居地主的束缚,他倡议:凡是占领佃户户交不起地租而被收回的土地的人应该受到惩罚,“好像是他患有麻风病一样把他与自己的同类隔离起来”。不久,帕内尔的话在俄内伯爵(Earl of Erne)的土地上被应验了。佃户由于交不起地租,因此请求伯爵降低地租,但是遭到了管家查尔斯∙坎宁安∙博伊考特的拒绝。为了报复,佃户们就应用了帕内尔提出的政策,他们不仅拒绝收割庄稼和耕种土地,而且还扣留博伊考特(Boycott)的食物和信件,当街羞辱他,并且威胁他的生命。他们对Boycott的处置变得非常有名,结果,报纸就用Boycott这个名字来代替任何非暴力的抵抗做法。今天,boycott指“联合起来拒绝使用、购买或经销以示抗议、不满或作为强制的手段”。又如narcissism(自我陶醉、自恋症)源自于希腊神话,那西塞斯(Narcissus)是一个美少年,他爱上了水中自己的倒影。当他试图拥抱自己的影子时,他溺水死了。另一个版本的故事说,那西塞斯是爱上了自己的双胞胎妹妹,她的双胞胎妹妹死后,他就坐在池塘边上看着自己水中的影子,直至憔悴而死化为水仙(narcissism)。再如kowtow(叩头、讨好)。葡萄牙商人在广州外建立商埠以前,古代人对西方几乎是一无所知,他们把皇上看作是上天派到地球上的代表。接近皇帝的人必须跪到地上磕头,以示谦卑。这被称为“kowtow”,来自汉语“磕头”。作为动词,英语中沿用了它的原意,但是英语中还有一个比喻义,即“讨好”。

四.词的形态学理据(morphological motivation)

从词的形态学上讲,大多数简单的词是无理据的,但核心词一旦与其他语素构成派生词或与其他词构成复合词就变得有形态理据,如sleep→ asleep, read→ readable, cloud→ cloudy, fun→ funny, translate→ translation, declare→ declaration等。这是因为这样一来这些词就可被分析。

五.逻辑理据(logical motivation)

逻辑理据是指通过研究词本身的内部关系,词与词之间的外在联系,从中找出记忆的和途径,进而启迪人们逻辑思维有能力,运用已有的词汇、知识和经验,去熟记和增加英语词汇,防止遗忘。因此, 我们在英语词汇习得时可以用词本身所具有的内在关系、意念关系、逻辑推理来扩展词汇量。如学过英语的人大都会说“spring(春), summer(夏), autumn(秋) and winter(冬)”, 但很多人不一定会说“立春、立夏、立秋和立冬”。但是一旦人们知道“立春”是“春天开始”,那么他们就会推知Spring begins(立春), Summer begins(立夏), Autumn begins(立秋)和 Winter begins(立冬)。又如学scan, twin, crest, dangle, slog等词时,我们就会发现scan是由s+can, twin是由 t+win, crest是由 c+rest, dangle 是由d+angle, slog是由 s+log组成,我们可以利用字形上的联系,强化我们的记忆,减小遗忘。再如学horsefeathers这个词,我们可以分成horse(马)+feathers(羽毛)两个部分来记; poppycock可以分成 poppy(罂粟花)+cock(公鸡);我们知道马的身上是不可能长出羽毛,而罂粟花也不可能长在公鸡的身上,所以这两词的含义是“胡说”和“胡扯、废话。

学习词汇的技巧有许多,讲授词汇也有策略存在,哪个最好,哪个最适合,还要靠教师和学生自己去发现。有的人发现从别人那里学来的生词记得最牢; 有的人喜欢在生词下划线以突出这个词,从而记住它; 有的人感觉用母语解释记忆最持久; 有的人擅长一遍一遍朗读,认为这样才记得住。所以,我们提倡使用多种方法,充分利用学习技巧和策略,提高英语词汇教学的效果。

书目: 《英语词汇学》编者: 陆  国  强
  《英语词汇学教程》  编者: 汪  榕  培
  《英语词汇强化》 编者: 丁  大  刚
  《英语词汇逻辑记忆法》 编者: 黎  学  智